• Nouveau

La Kabbale. Les Écrits Philosophiques de Salomon Ben Yehudah Ibn Gebirol ou Avicebron.

Leurs connexions avec la Kabbale hébraïque et le Sepher ha-Zohar, avec des remarques sur leur antiquité et leurs contenus et des traductions de passages choisis. Traduit de l’original (Philadelphie 1888) par Jean Canteins.

De Isaac Myer

Dans cet ouvrage, Isaac Myer, génial médiéviste et éminent spiritualiste, souligne et éclaire divers traits fondamentaux de la mystique hébraïque de Salomon ibn Gabirol qui, jusqu’alors, n’avaient pas été mis en évidence en raison même de leur nature ésotérique.

9788872524398
8 Produits
Vite ! 8 Produits en stock
30,00 €
TTC Livraison entre 3 et 5 jours ouvrés en France

  Politique de livraison

Cliquez pour en savoir plus

  Politique de retour

Voir nos conditions générales de vente

Dans cet ouvrage, Isaac Myer, génial médiéviste et éminent spiritualiste, souligne et éclaire divers traits fondamentaux de la mystique hébraïque de Salomon ibn Gabirol qui, jusqu’alors, n’avaient pas été mis en évidence en raison même de leur nature ésotérique.

Ce constat l’a incité à exposer l’analyse de ses découvertes doctrinales chez un penseur d’accès difficile, écrits conservés en langues arabe, latine et hébraïque, qui constituent les clés par lesquelles la formulation kabbalistique se révèle conditionnée pour être recevable en conformité avec la grande tradition juive dont l’énoncé remonte avant même l’époque de Jésus Christ.

Près d’un siècle et demi après la publication, en 1888, de la première édition de l’ouvrage d’Isaac Myer Qabbalah, The Philosophical Writings of Solomon Ben Yehudah Ibn Gebirol or Avicebron, J. Canteins nous propose sa traduction en Français. Celle-ci n’est pas intégrale (l’originale compte 500 pages !), mais elle est strictement fidèle à l’oeuvre l’originale, allégée des répétitions, digressions et autres développements secondaires qui ne contribuent pas directement à la compréhension de l’ouvrage. La compétence et l’autorité d’Isaac Myer ne sont en rien mises en cause, tout au contraire.

Celui-ci se propose de faire découvrir le grand kabbaliste espagnol Salomon Ibn Gebirol dit encore Avicebron, nom de consonance latine qui lui aurait été donné par les Scolastiques et qui vécut à Malaga au milieu du XIe siècle. Si le texte d’Isaac Myer a été allégé, nous avons cru nécessaire et justifié de respecter l’orthographe des citations de mots hébreux auxquelles l’auteur se livre.

C’est un des traits originaux d’Isaac Myer, et il a paru opportun de le conserver.

9788872524398
8 Produits

Fiche technique

Auteur
Marc Isaac
Nombre de pages
300
Année de parution
2025
Collection
Bibliothèque de l’Unicorne – Série Française n° 20
Traduction
Jean Canteins
Éditeur
Archè
Dimensions
15x21cm

Références spécifiques

ISBN
978-88-7252-439-8
EAN-13
9788872524398

vous pourriez aussi aimer

Commentaires (0)
Aucun avis n'a été publié pour le moment.